Питер сдружился с группой дрянных девчонок. Лоис, слишком знакомая с натурой женщин, предупреждает Питера о сплетнях за его спиной, в чем она оказывается права.
Слово «roasted» в английском языке означает не только «зажаренный» в прямом смысле, но еще описывает человека как объект шуток и издевательств. Тот, над которым «отожгли». В контексте серии последнее как раз и имеется в виду.
Ну, что-то похоже у них вообще туго с идеями стало. Вспомните - ведь похожий сюжет был в Американском Папаше. Только там обсмеять себя просил Роджер. И он тоже обиделся, когда это сделали.