1711. Славный малый :: Trump Guy
Варианты:
- Филиза
- Анг.
- Скачать
-
Субтитры (0)
- Субтитров к серии пока нет, ты можешь загрузить свои.
- Загрузить
Питера нанимают пресс-секретарем президента. И Гриффины переезжают в Белый Дом.
Название серии «Trump Guy» можно перевести по-разному. Например, «Козырный парень», т.к. «Trump», если не использовать слово как имя собственное (в качестве фамилии), то оно переводится, как «Козырь». Либо «Трампьянин», по аналогии с «Семьянином (Family Guy)», что более по смыслу и к буквальному переводу подходит больше в качестве названия серии «Гриффинов». В конечном итоге был выбран вариант «Славный малый», как более подходящий по смыслу серии и одновременно близкий к дословному переводу.
Да ты гений мля! Тебя как минимум в википедию надо занести! А то и высечь твои гениальные изречения золотом на мраморе.
Я поддерживаю товарища, это (мой комментарий с предложенным вариантом перевода серии) в фактах о серии, как минимум кому-нибудь будет интересно....
Не думал, что Гриффины опустятся до такого
Драка Питера и Дональда отсылка к дракам Питера с петухом ?